Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.10/01.0044
Sekce anglického jazyka se na projektu „Zaostřeno na historii a Jindřichův Hradec“ podílela překladem výkladového slovníku – Odívání v období renesance.
Skupina 12 žáků 9. ročníku si zvolila ze svých řad svého manažera, který slovník rozdělil na jednotlivé části a ty byly ve dvojicích překládány. Žáci ke své práci používali převážně elektronické slovníky. Práce s počítačem při překladu nebyla novinkou, neboť výuka anglického jazyka je pravidelně vyučována i touto formou. Nový ale byl styl práce, se kterým se žáci sžili velice rychle. Zprvu pracovali jen ve dvojicích, ve kterých připravovali překlady jednotlivých částí, a poté celá skupina společně konzultovala a upravovala části do finální podoby. Důraz byl kladen nejen na přesnost, ale i stručnost a srozumitelnost textu. Nebylo možné použít složité anglické konstrukce, proto nejdůležitější a zároveň nejobtížnější částí bylo hledání vhodných ekvivalentních vyjádření. Následné formální úpravy v programu Microsoft Word žáci provedli bez jakýchkoli obtíží.
Hlavním přínosem této části projektu pro výuku anglického jazyka je vlastní práce s cizím jazykem, praktické seznámení se s volným překladem, který ovšem zachovává smysl české předlohy, spolupráci v rámci dvojice, skupiny a manažerskou činnost jednotlivce.
Práce žáků ve školním roce 2010/2011:
Gotika – slovník – prvky architektury
gotika-slovník_pojmy_aj
Secese – slovník
Práce žáků ve školním roce 2009/2010:
Slovník Baroko a rokoko – odívání
Baroque_Rococo
Barokní slovník
Práce žáků ve školním roce 2008/2009:
Slovník historických pojmů – odívání
renesancni_odivani.aj
Slovník historických pojmů – vývoj jazyka
Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky.